但席勒用的却不是这种方法,每当他打击一个势力的时候,不但不斩草除根,甚至还会在某些时候,再给这个他曾经打击过的势力施点肥,让原本已经被割掉一茬的毒苗再次茁壮成长起来。然后利用他们当楔子,去拆解另一团复杂的藤蔓。
在布鲁斯看到这些行为之后,他又一次向席勒问了那个问题,布鲁斯说:“您真的只是一个普通人吗?还是说,有什么不为人知的特殊力量,能够做到这一切?”
席勒坐在办公室的座位上,他把手里的圆珠笔转了一下,然后点了点桌面,示意布鲁斯坐下,他说:“我告诉你我是一个普通人,这个答案的重点并不在于我是否掌握了某些普通人没有的神奇力量。”
“而在于,我要告诉你,人类最神奇的力量,就是他们那会思考的大脑。”
席勒站起来,走到窗边,主治医师的白大褂穿在他的身上,显得他更加挺拔。比起学校里那个看起来颇为严厉的教授,医生形象的席勒显得更平静,也更温和。
他说:“这个问题的答案不在于我是否真的是一个普通人,而在于,就像我曾经告诫你的那样,你那身先进的盔甲和那些昂贵的装备,都不能让你成为真正的蝙蝠侠。”
“因为那些令你困扰的问题,答案并不在这些外物里。”
“而在任何一个普通人都有的、我们的大脑里。”
“其实你只要冷静下来想想就会知道,完全的暴力无法达成你所想要的任何一个条件,不论是复仇,还是拯救这座城市,这注定是一条死路。”
席勒低头双手摆弄着那支圆珠笔,然后说:“其实,你选的这条路本身就是一条死路,但如果你不想死,就得从无数条死路中,找到一条生路。”
“我只是给你展示了其中一个方法,但不是全部,并不是……”
布鲁斯说:“这还不够吗?武力、智慧加上坚定,还不够吗?”
席勒说:“还有哥谭。”
“……我什么时候才能学会哥谭?”
“或许是到你死的时候。”
没等布鲁斯说话,席勒就说:“哥谭是一本永远也读不完的书。”
“我只是一个教授,我要做的,就像我在课堂上做的那样,我已经给你画好了重点,而试卷则要你自己写。”
布鲁斯说:“重点是权谋和制衡吗?或者说,是智慧的力量?是思考和远见?”
“不,也就像我在课堂上做的那样全书都是重点。”
布鲁斯无语,他不知道席勒是在讽刺他没有听课,还是又在暗示些什么。
但席勒的答案,让他想明白了一个问题。
如果用暴力制止这座罪恶之城的犯罪注定是异想天开,如果蝙蝠侠拥有的武力和财力尚且不能用这种简单粗暴的方法把这座泥潭填成平地,那或许,抛开纯粹的暴力,利用他的另一项特长,也就是智慧,来在背后操纵这一切,会更好。
这座充斥着无数暴力的城市,恰恰不能用暴力解决一切问题,强大的武力只是他的敲门砖,而绝不是全部。
当他以强大的财力和装备打开了大门,他遇到了席勒这位老师,而席勒给蝙蝠侠展示的,是一个全新的哥谭。
一个抛开表面上那些暴力、流血和激烈冲突的,充斥着无数迷雾、无数错综复杂关系的哥谭。
当蝙蝠侠沿着庞大树冠内部的脉络,来到土地之下深根处时,当他顺着冰山的沟壑从那一角滑落入冰冷海面之下的时候,他才终于看到了哥谭的真实面貌。
这是一片新世界,蝙蝠侠想。
但这对他来说,并不是挫折和打击,而是一针兴奋剂。
他的大脑从未像今天这样运转的如此之快,他也从来没想过自己有这样的能力,去如此快的接受并理清这些复杂的关系,直到跟上席勒的每一步行动。
这种沿着细小脉络逐步挖出庞大根系的快感,让蝙蝠侠着迷,他体会到了比用拳头揍罪犯更强烈的兴奋和快乐。
布鲁斯想,或许,这才是正确答案。
或许,他就是这样一个人,在面对这可能令任何一个普通人都感到无比绝望的复杂难题面前,像个疯子一样兴奋着。
这就是他,这就是蝙蝠。
一只偏执、追求病态的精神快感、比精神病人更加疯狂的蝙蝠。