第9章 司辰
从兰斯颅内迸射出来的妖冶红光,透过地面凝结如镜的血泊折射到沃森眼中。
他的眼底呼应似地闪烁起红光,内心骤然生起旺盛的如饥似渴的求知欲望,就像是某种难以抑制的生理需求。
就如同是迷失于炎热的沙漠,脱水的干渴折磨着他,体内的每一个细胞都在催促地喊着:“书!书!书!快打开那本书!!!”
沃森还在坚持抵抗,可他的肉体却已经屈从于这匪夷所思的饥渴中,灵与肉仿佛闹起分家,他颤颤巍巍地伸手抓向地上的书籍,翻开书页如饥似渴地品读起来。
他的脸上浮现出一抹疯狂的狂热,像极了方才大快朵颐妻子尸体的兰斯。
此书实际是本翻译作,不知是译者水平有限还是有意而为之,书中内容晦涩难明,句子半通不通,让人读起来一头雾水。
司辰志记载着一段或许虚构的神话故事,主要讲述了关于某漆黑林地中的三位外世之神的故事。
这三位神祇分别是飞蛾、漆黑亚麻和环杉,祂们被统称为司辰(Hours),或意为掌控时间,或意为代表自然的规律。
书中对三位司辰的描述语焉不详,逻辑难通,极其隐晦,读起来苍白且枯燥。可沃森却是如痴如醉,这些难以理解的知识从他心头掠过,让体内无来源的饥渴感到十分满足,就如同在盛夏饮下清凉的泉水,浑身上下每一个毛孔都透着舒坦。
但这惬意却让一阵嘈杂的叫声惊扰,那声音不断地在沃森耳边呢喃着,使他感到烦躁不安,他愤而抬头,却见女侦探俏白的小脸上挂满焦急和担忧。
“沃森!沃森!醒醒!!!”
沃森迷迷糊糊地打量着四周,这里是巡警兰斯的家中,自己正与开膛破肚的女尸一起躺在沙发上,脚下是那颗自己亲手斩下的似人似虫的首级……
“我刚才……睡着了?”
沃森感觉自己适才似乎做了一个奇怪的梦,但梦境的细节已然记不清了。
女侦探见到助手安然醒来,如释重负地松了一口气,她气鼓鼓地说道:“你竟然睡着了?!我还以为你失血过多昏迷了呢!!!”
“或许这位先生最近太过疲倦了吧。”
此时一位陌生面孔的女士从兰斯家的厨房走了进来,她身形娇小,体态优雅,衣着端庄得体,留着一头时髦的蓬松短发,耳垂是如倾倒葫芦似的小饰品,修长白净的脖颈挂着两串珍珠项链,五官算不得出众,但一双大眼睛炯亮有神,透着智慧和机敏的光。
福尔摩斯介绍道:“这位是防剿局的特别调查员,纳塔丽娅·龙博士。”
沃森疑惑道:“防剿局?”
“Suppression Bureau防剿局,我们是直属于内阁的非公开部门,专门负责处理一些不适合向民众透露的案件。”纳塔丽娅·龙博士微笑着解释道,并指向地板上的无首尸体,“就像是这起案件和这头怪物。”
沃森问道:“听你的意思……像是这类离奇的案件,在这个世界上并非罕见?”
纳塔丽娅·龙博士并非没有直接回答,这类案件涉及的真相本来不应该轻易示人,甚至在必要关头还要派出局内的秘密人员来对误接触的凡人进行记忆抹除。