费尽重重努力,亚伦终于成功完成了蛇语翻译器。
这让哈利辛苦了几个晚上——因为亚伦在他好不容易把第一张卷轴上的单词念完之后,马上就拿出了第二张,第二张还没完成呢,第三张就已经等在那里了……
为了防止哈利不小心说出人话,亚伦特地给他找了几条真蛇来让他对着说。
由此亚伦还仔细观察了一下,最终他发现,鲁纳斯不能解析出这种能力或许是有原因的。
因为蛇佬腔的拥有者并不单单只是能和蛇交流那么简单,在很多情况下,他们以蛇佬腔下达的命令对蛇类而言是具有强制力的。
某种意义上来说,蛇佬腔其实具备控制蛇类的能力。
当然,这种控制能力并不是绝对的,亚伦还特地做了实验:
对于巫师们变出的魔法造物那样的蛇,蛇佬腔可以实现绝对控制——他们控制的权限甚至比施法者本人还要高。
但对于真正的蛇类,哈利的能力就不那么有效了,他可以跟蛇有商有量,拜托它们去做一些事情,蛇对他往往也非常亲善,一般也会愿意接受他的请求。
但这并不代表蛇类会完全听命于哈利。
这究竟是因为蛇佬腔本身能力的局限,还是因为蛇佬腔的传承之中,也存在血缘亲疏能力高低之分,这亚伦就无从得知了。他目前毕竟只有哈利这一个样本。
要是能去哪再搞個样本来就好了……
亚伦不禁这样畅想道。
……
几天后的夜里。
离圣诞节已经不远了,外面的风雪越来越大,今天下午的一节草药课还因此而停课了。
亚伦担当起了今晚巡夜的任务——这事他以前都是交给鲁纳斯来的,不过他为了制作蛇语翻译器熬了几天,还是想出来走走,换换脑子。
他走在空无一人的城堡里,手中魔杖泛着荧光,亚伦像个孩子似地把玩着那个小小的瓶子。
亚伦给它添加了许多精心的设计,以保证它能达到同声传译的目的——虽然亚伦并不知道自己为什么要跟一条蛇搞同声传译。
在它工作的时候,瓶子里的气体会自动变幻作一条蛇的形状,亚伦只需要对着瓶口说话,它就能自动将其转化成蛇类的语言。
亚伦一个人夜巡——鲁纳斯需要在办公室里替他盯着那件炼金制品,已经就快要做成了。
他感到无聊时,就对着这个瓶子闲聊。
大概内容无非是“哈罗”、“你好”、“你家哪的?”、“今年多大?”、“结婚了吗?”这种村头老太太喜欢的话题。
可接下来,让他万万想不到的事情发生了。
他发出的话语,居然得到了回应!
只见瓶子的气体一阵变动,那条蛇扭过头来吐着信子,用断断续续、似有若无的声音说道:
“家乡……在……很远的地方……已经……很多年了……”
亚伦愣了一下,随即心头涌起了惊涛骇浪!
他这才想起了,这个翻译器的翻译功能是双向的,它既能将人类的语言翻译成蛇语,也能将蛇语翻译成人话。
这也就是说……
蛇怪就在这附近!!!
亚伦按捺下心头的震撼,连忙对着瓶子说道:
“你是谁?在这里做什么?”
那个声音很快又传了出来:
“……要杀人……已经很久了……今晚要杀戮……撕裂……”
亚伦不敢怠慢,他根据瓶子里传出的声音强弱不断调整着自己的方向,一路追着那个声音在走廊上跑去。
那声音穿行在墙壁和天花板里,仿佛一个没有实体的幽灵。
一边追,亚伦一边试图同它唠嗑:
“停下,你不能杀人……”
“主人的命令……要杀戮……需要,清洗……”
亚伦拼命辨识着那个声音的方向,他心里不断盘算着如何把它给抓出来。