我的书城网

字:
关灯护眼
我的书城网 > 明日无瑕 > (十一)殖民

(十一)殖民

在率领殖民军登陆朝晟的东南岸时,欧达莱娅·盖里耶从没有想过未来的她会落得一个枭首示众的下场。

当舰队用炮火掀翻了梁人的渔船,身着钢甲的卫兵捞起手足无措的渔民,将他押解至精通梁语的女将军身旁。捕鱼为生的梁人大字不识几个,哪见过这般阵仗,是有问便答,把半辈子的见闻都说与他眼中的金毛妖物,不求赏金富贵,但求自家平安。

但他浓厚的东南口音严重干涉了女将军的听力判断。到头来,他还得对着卫兵呈来的梁国全境图好生比划,凭手势和鸡仔啄米似的脑袋告诉这些怪胎,此地确实在梁国的东南海,处于郡城袅亭的边沿地带。

女将军示意卫兵暂且把渔民收押,进而回顾林海传达的奇迹通讯,同下属剖析梁国形势,决议进军何方。

从梁国的渔民麻布破衫里,她看到了凄惨过奴隶的羸弱贫穷。那萦绕鼻腔的鱼腥,连她这位经年渡海的将军都难以忍受,险将作呕;那饱受暴晒的皮肤,失去常人应有的活性,不仅皱巴似树皮,还戳满树莓似的孔洞。孔洞里尽是黝黑的脏污,只怕用针挑出来能长过瑶柱;那麻木的眼睛毫无生气,仿佛剧院里的木偶般任人摆布。

一言蔽之,梁国的民众生活得比奴隶更贫苦。仅此一观,她就能断言,由商人运输来的精美瓷器珠宝,不过是梁人受焱王鞭笞而产的绝品。谁清楚一件件绝妙的器具中,融入了多少工匠的血泪?这样的艺术绝唱,仅仅是人力堆砌的奇观,根本无法反映梁国的真实国力与文化水平。

因此,当士兵列阵于海岸,她拔剑立于桅杆下,以祈信之力斩断船帆,让她的旗舰搁浅在岸,以此告诸士兵,此行永不言退。

有渔民带路,她的士兵迅速占领沿海的乡镇。在抓到和木灵聚落互通的行商后,她命令这些人教授她当地的语言音调,且替她翻译从政府机关查抄来的文书律法。

可梁国的律法之繁多,实在叫她这名外国来客百思而不得解。拿袅亭郡周围的九个县城举例,九个县城竟然有整整九套律法,条款千奇百怪、名目各不相同。譬如被她设为临时军务处的县城大堂,所施行的税收律法便是闻所未闻的荒唐。

农民买卖农物所得钱财,必须十税三——按瑟兰与格威兰的计数法,即是要抽取百分之三十的重税。不光如此,农民要是想在县城内摆摊兜售物品,还要交占道税;商人要是想置办货仓,还要交居物税;商铺的货物滞销,要交囤物税;商铺的货物畅销,要交流物税…

一个县城已经怪异至此,她全然不敢考量梁国的其余郡城是何等荒诞。如果说格威兰和瑟兰视国民如牛羊,牧养以农场,哺育以草料,定时取奶剪毛,危机时再行杀伐,聊以充饥。那么,梁国的官员简直是将活人当作芥草野味,挥刀便斩,弯弓便射。引火取暖后烧成草木灰洗头,扒尽骨肉后晒成皮草常服,力求物尽其用。

放眼望去,民众饥瘦如柴木,官员猥琐如豺狼,少数富户则是鄙俗如圣城的职业乞丐,远远观之亦心生厌烦。

最重要的,是这帮人的战线出奇地一致。在她的一队士兵随意击垮两支前来交锋的“私人部曲”——亦即当地富人自发筹建的兵团后,不管是乡间的农夫还是海滩的渔民,不论是城镇的官员还是村落的大地主,皆是主动投诚,试图与她的士兵搭上话,全不惧她们一族异于常人的外貌。更有甚者,不知从哪找来通晓瑟兰文字的翻译者,洋洋洒洒写了篇称颂瑟兰王室的文书,由士兵转交给她,看得她扶额蹙眉,怀疑这些梁人是不是丢了脑子,蠢得像是深林里未开化的木灵,活脱脱一群没有家国观念的原始人,更无危机意识可言。

她不禁感叹。

难道受继承者统治的领土,注定是无缘常理的荒谬?假如瑟兰的先祖不曾沉眠,圣城的武神没有失踪,帝国的贤者从未出走,大地还会是今日这般繁华吗?

不过梁人的愚昧正合她意。此行,本就为拓土开疆,替瑟兰王室征服新的土地与人口。梁人越是愚昧,她肩负的重担越是轻松。无需多想,她命令亲卫兵挑一些不甚配合的官员富豪,用木车押运到各乡各县示众。然后,她又调来熟知瑟兰文字的行商文人,让这些人翻译她的政令,并誊抄百份传达至各县各乡。当然,在这些人各自翻译、誊抄完毕后,她亲自核对一遍,挑出意味深长的冷笑,让亲卫把某些歪曲原文的人押进刑房严加拷打,务必问出是受谁指示,胆敢曲解她的政令。

她的政令当然是遵照瑟兰的法律,宽松对商人和农民的税收标准,加强对坐拥大量土地的领主的压榨。不说别的,单是让这群人交待自家的户口和耕地面积,并向她的新政府纳税申报,就触犯了梁人大地主的逆鳞——

甭说她这个南海漂来的金妖怪,哪怕是天武降世、焱王亲临,也没有大地主向统治者纳税交粮的道理。

事情发展如她所料。明里臣服的部曲残兵很快勾结在一起,从郡城引来真正的强军猛将,要将这帮糟践祖宗规矩的妖物驱逐出大梁。

不到三个月的时间,两万步卒迫使流民在前开道,开赴被妖物占领的县城,向这些渡海而来的殖民军发起决战。饱食的士兵在阵前磨刀披甲,领到军饷的将士在营帐里举杯痛饮。他们的统帅举办盛大的酒宴,邀请美丽的歌姬招待御天士,恳请这些由豪强供养的御天士听从他的命令,在关键时刻出手杀敌。

营帐里坐着三十名御天士,他们身着厚重的甲胄,腰间佩带着钢锤或铁鞭。

因为有美酒和美人相伴,他们直言不讳地表示,即使刀剑在前,凭借御天士的能力,也能轻松开辟一条血路,将敌军击溃。

御天士的威猛不是自夸。他们的力量远超常人,即使是千百精兵,在十多名御天士的钢锤和铁杵面前,也是不堪一击,不比一触即溃的流民好到哪去。

统帅称御天士如铜铸的金像,定能击溃敌军的前锋,使金毛妖怪丧失斗志,任他们宰割。

统帅赞扬到此,一位御天士便卷起袖子,释放双手,将歌姬拥入怀中,用粗犷的胡须蹭着美人的肌肤,使她脸颊泛起红晕。他一手搂抱歌姬,一手握着鞭,举起酒杯畅饮,向统帅保证,让统帅不要相信出谋划策者的喧闹,只需要听从他的良策,明天就能克敌制胜。

统帅不会扫了他的面子,便恭敬地听取他的建议。

御天士嘲笑士兵毫无用处,认为凡人不管在哪处列队,都会阻挡他的进攻、扰乱他的心神。建议让士兵观战,等待他率领军队冲杀,待敌军混乱之际,再乘势而下,由两路人马合力围攻。

豪言壮语之后,怎能少了与之相应的誓言?

他慷慨陈词,表示如果他成为先锋,必定冲杀在前,攻破敌阵——

胜则追敌灭尽,败则杀身成仁。

好豪迈,好诺言。统帅不由击掌称赞,更是按照他的建议,准备在明天决战时让士兵伏击在侧翼,由御天士率先出击。相信两方倾力配合,此战定然是必胜无疑。

有好酒壮胆,御天士得意到近乎忘形,竟当众扒了歌姬的衣裙,让她横躺在桌席之上,用酒淋湿她的身体,像是羊羔跪乳般吮吸她的肌肤。

歌姬实在难以忍受,发出银铃般的轻笑,如鱼儿在案板上弹跳。营帐里的将士被逗得起哄,直夸这位御天士豪放不羁,别有一番情调。

谁承想,案板上的鱼儿忽然失声叫痛。

那御天士似乎在嚼着什么,满嘴血淋淋又意犹未尽。众人望向在挣扎的小鱼儿,方才恍悟,原来是御天士活生生叼下鱼儿最肥的肉来。

不仅如此,御天士猛吞一壶酒,将肥肉生吞入腹,笑夸果然是好滋味。跟着,他起身拿来一柄刀,毫不留情地剜走了鱼儿的两块乳脂,喊来厨子,叫厨子拿去好生烹饪,他今天便尝尝厨子手艺如何。

厨子哪见过这般阵仗,险些晕倒在地。不过,厨子仍旧强撑笑脸,谢过御天士大人的钟爱,逃也似的退出营帐。而御天士的同僚无不拍手称快,你一言我一语地夸他是东南最豪爽的奇人,也学起他的手段,你抽刀来我舞剑,顷刻间便把昏死的鱼儿分食一空,好不快活。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
末日远征天灾行走于霍格沃茨拓荒命途惊!穿回来后末日了我在末日中艰难生存我将统一泰拉之明日方舟诡异规则:爆改天赋成为万人迷我被老板拐跑了在末世当圣女快穿:病娇大佬他疯完后又在装乖