殡仪馆。
漆黑,死寂。
亨利掌着手电行走在棺材之中,锁好了门窗。他年事已高,动作力不从心,步伐很慢。
亨利的妻子安患有精神疾病,长久都是自己照顾,但他不知道以自己的健康状况还能坚持多久,如果自己真的不幸死在她前面……
子承父业做了一辈子棺材,亨利自然早就准备好了自己的那一副。
他总有预感,很快就能用得着。
这股不安感一直存在,伴随着对玛丽肖的恐惧,几乎萦绕了他的一生。
但真正的导火索,还是今天白天。
自玛丽肖死后,瑞文斯菲尔小镇常年阴云密布,但今天例外,是个难得的大晴天。
多晒太阳对身体有好处,亨利带着安出来散步,不想一个不留神,安就走丢了。
待到亨利焦急地找到她时,发现她正靠在一辆外地车前与一个年轻人交谈。
那个年轻人生得剑眉星目,一身正气,使人觉得十分可靠。
亨利靠近了几步,听见安讲话口齿清晰,不由大喜:她的病有所好转!
自从年事已高,安清醒的时间越来越少,绝大部分时候都是昏昏沉沉的,也许是今天见了外人,安难得高兴,竟然恢复了正常。
亨利更开心,他甚至有意让安多和那个年轻人讲几句话。
然而,就在他凑近,听到两人的谈话内容时,他的表情变了。
beware the stare of mary shaw(双目瞪人玛丽肖)
she had no children only dolls(傀儡为子常怀抱)
and if you see her in your dreams(汝儿小辈需切记)
be sure you never, ever scream(梦中见她莫尖叫)
亨利面色剧变。
这首童谣在瑞文斯菲尔家喻户晓,却人人讳莫如深。
只因为数不多的老一辈口口相传,知晓这其中的恐怖真像,唯恐祸从口出。
他的妻子安也是事件的亲历者之一,她的精神失常与玛丽肖就有着直接关系。
而现在,她居然主动对一个陌生人提起这首童谣!
“抱歉外地来的先生,这是我太太安,她有精神疾病,刚刚又从我身边走丢了。”
“不好意思,给您添麻烦了。”
亨利半是愤怒半是恐惧,上前几步,强硬地拉走了安。
“安,我跟你说过多少遍了,不要提那个名字!”
“尤其还是对着外乡人。”
安讷讷不言,不多时,眼神又恢复了混沌,开始疯言疯语。
亨利叹了口气,安的疯癫才是常态,他不该抱太大的希望。
时间回到现在,亨利照常关闭门窗,尽管瑞文斯菲尔人口稀少,治安良好,但亨利显然是为了防别的东西。
一切如常。
天色晚了,该睡了,亨利却无论如何也找不到安。
为了省电他没有开电灯,而是掌着手电,依靠微弱的光亮在房间内一步步摸索着。
“安?”
“安,你跑到哪去了?”
“别闹了,该回房间睡觉了。”
亨利突然听到了安的声音。
他顺着声音的来源朝安走去,发现她正坐在客厅,背对着自己。
“安,你在这里做什么?”
安没有理会亨利,而是死死盯着对面的座椅。
“是的,我们好多年没见了。”
“得有六七十年了,还记得童年时我们曾在一起玩耍,你用bb枪杀鸟……”
安的声音在空荡的房间响起,莫名地让亨利毛骨悚然。
她似乎在和一个看不见的人对话。
亨利上前了两步,打算把安带回房间,然而这时他愣住了。
安哪里是在和一个看不见的人说话,她分明是在和一个木偶说话!