我的书城网

字:
关灯护眼
我的书城网 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第117章 翻过一座山,就高过一座山

第117章 翻过一座山,就高过一座山

【我在巨神峰之巅寻找力量,最后发现它一直在我心中!】

【于是我握紧长枪,瞄准天际。】

【我要在天界刻下属于我的伤痕!】

观众:好翻译,凡人的意志!

:李默的翻译有一种深沉的感觉。

:简直太符合潘森这个英雄的特性了!

看着这句台词,几个评委也表示翻译的很好。

徐部长:“我发现了一点。”

“李默的翻译每次都能够兼顾英雄的背景和特性!”

“格外有灵性!”

“其他选手的翻译,差的就是这一点。”

王老则是淡淡的说:“表面上看只差这一点。”

“背后的东西,还有很多!”

“李默不管是底蕴,还是认真程度都远胜于一般选手。”

【亘古长鸣的回响!】

简单的一句话,让观众们都兴奋起来了。

林专家说道:“李默这句翻译太好了!”

“甚至和他前面的技能翻译相互呼应。”

“大家记得大荒星陨吗?”

“这句话,就和大荒有一种遥相呼应的感觉。”

“非常有意境!”

“也只有李默,才能写出这样的感觉!”

观众:太带劲了!

:简单的一句话,好像看了一本玄幻小说一样!

:还真是这种感觉!

【站起来,再和我打一场!】

【万物皆有终结!】

这两句台词的意境,不需要评委解释。

观众们都能够感受得到。

观众:今日晴转多云,局部有大荒星陨!

:不屈不挠的战斗!

:我已经上号了!兄弟们开战!

很多观众都被这台词带动,热血沸腾!

更多人都直接打开了自己的电脑。

上号,来一把不屈不挠的潘森!

【矛与盾,致众神!】

观众:手持矛与盾,为了世间的凡人,与众神为敌!

:这个英雄简直是我的本命!

:太帅拉!

:潘森的故事简直是史诗!一个失败了无数次的凡人,战胜了那么多强敌。

【我将死战不屈,直至长枪坠地,倒地不起!】

【即便如此,我仍然不败。】

【以血沫唾敌!】

观众:这就是斯巴达!

:古代的猛将也不过如此了!

:这台词,写的太好了!

:钢铁意志,并不只是皮肤的名字。

:阿特瑞斯的不屈意志可以使他以凡人之身发挥出星灵的力量!我终于明白这句话了。

:潘森真是凡人之最!

【只要有我在,天神就无法摧毁这个世界!】

【虽然被尊为神灵,可他们死去死的嚎哭,甚至盖不过呼啸的风。】

林专家感慨的说:“真是好翻译!”

“画面感极强。”

“有一种跃然纸上的感觉!”

王老点头:“李默的文字功底,也不是其他选手能比的。”

“水平确实高!”

“对于我们翻译来说,不仅要懂外语。”

“更要懂得我们自己的语言!”

“只有对我们自己的语言非常的熟稔,才能给出最好的翻译。”

“不管翻译的是什么文学作品。”

“传承我们自己的文化,这才是最终目的!”

王老的话,引起全场一片掌声。

:王老说的好!

:所以李默这种选手才更加优秀!

:他不仅懂得外语,对于我们传统文化更是了如指掌!

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
率土之滨:五千年各国武将大混战癌症晚期,靠女租客续命很合理吧开局重回工地搬砖,半年财富自由都市黑帮,间谍逆袭重生高考后,赚点小钱喝水就能变强?我于天下无敌三国杀,仙界下凡怎么你了偷听校花心声,她居然是恋爱脑!卖后悔药了命换欲