这句台词也是联盟对狗头这个英雄的恶搞。
捡球是狗狗很喜欢的活动。
这里用在狗头身上了。
到此,狗头的台词大部分都翻译完毕了。
观众们都以为结束的时候。
李默开口说。
“接下来是两句特殊的台词。”
“如果在敌方英雄里面有狗头的弟弟,雷克顿的时候。”
“就会触发的彩蛋台词!”
原文:【Rage burned away all that was good in you, my brother.】
李默翻译:【愤怒,燃烧了你体内所有善良的部分, 我的兄弟。】
观众:哇,狗头真是一个好哥哥。
:哪怕弟弟在自己的敌人那边,他也没有生气。
:感觉这两兄弟的感情其实不错!
从这句台词其实就能够看出来。
狗头在遇见鳄鱼的时候,其实还是比较宽容的。
虽然说的话有些不中听。
但仅仅是责备而已。
没有说要赶尽杀绝之类的。
像是有的英雄遇在一起,简直都要把对方全家人杀掉。
和那些对英雄比起来,狗头这个英雄就非常的宽容大度了。
林专家也说。
“台词非常契合狗头和鳄鱼的背景故事。”
“两个人都成为了强大的飞升者之后。”
“狗头还是能够保持自己原来的样子,一如既往的追求知识。”
“但是鳄鱼经过那样的事情之后就变化了,越来越暴躁。”
“甚至后来哥俩差点打起来。”
“只不过在最关键的时候,鳄鱼也是浪子回头。”
“狗头说的这句台词,明显指的就是那件事情。”
徐部长也说。
“其实这个台词也是挺有意思的。”
“我都知道鳄鱼有一个怒气系统。”
“它的怒气越多,技能也就越强。”
“这句台词,也和鳄鱼的怒气产生了一点连接。”
下一句台词。
原文:【Renekton was lost, long ago. You are but his pale shadow.】
李默翻译:【雷克顿已经迷失了很久很久,你只不过是他的苍白幽影。】
这句台词。
表面上看上去是狗头对于鳄鱼的责备。
实际上,表达了狗头这个英雄对于他弟弟的态度。
观众:狗头为什么要说这种话呢?
:估计在他的心里,弟弟永远是那个拥有善良本质的人,而不是现在这个疯狂的人吧?
:就是这样!狗头在等他的弟弟回头啊。
这两个曾经的兄弟。
后来又分开了几百年的时间。
其中的故事也是让观众们都格外好奇。
现在狗头的事情已经知道了。
那鳄鱼的背景故事到底是什么呢?
观众们纷纷请求,李默赶快说一说鳄鱼的背景故事和翻译。
正好,狗头的翻译到此也结束了。
不管是技能还是台词。
李默都已经翻译完毕。
接下来就是鳄鱼的翻译了。
李默说道:“鳄鱼这个英雄成长背景故事一部分。”
“我们刚才已经在狗头的故事中听到过了。”
“他们两兄弟小时候是性格完全截然相反的两个人,但是感情没有受到影响。”
“鳄鱼从小就喜欢打架斗殴,而且脾气也比较暴躁。”
“后来这样的性质越来越明显让狗头很担心。”
“狗头就把他送到了军队当中锻炼他。”
“鳄鱼在这里简直是如鱼得水,他在战斗中无比英勇,让敌人闻风丧胆。”
“而他哥哥的指挥也是料敌机先,兄弟二人组合,从未失败过。”
“鳄鱼也因此成为了帝国高层的一部分。”