华灯初上,光芒绚丽璀璨,纽约迎来了它一天当中最纸醉金迷的时候。
瓦瑞夫回到位于长岛区的别墅,佣人们已经为他准备好了精致丰盛的晚餐年轻妖艳的女人娇笑着像蛇一样缠了上来,不断用她的盈盈腰肢轻蹭瓦瑞夫的敏感地带。如若换在平常,瓦瑞夫定然是血脉贲张,在吃饭前将女人就地正法,然而今天心事重重的他却完全没有心思去回应情妇的挑逗。他有些粗鲁地推开女人,而后直接走入书房,扭亮了桌上电视机的启动开关。
“嗡……”伴随着一阵蜂鸣似的嘈杂噪声,漆黑的荧幕逐渐有了光彩,瓦瑞夫气哼哼地接过情妇递来的咖啡,目光扫望了一眼墙角座钟的指示时间。傍晚6时58分,电视开机后正好能收看纽约卫视主办的特别节目大西洋两岸。一直以来,瓦瑞夫对这档报道欧战的专题节目都不怎么关注,不过在未来几天,估计美国东部十几个州的资本家们都会像自己一样,在每天7点准时守候在电视机前。
没过多久,杂乱光斑便排成了有序的黑白影像。身着正装的主持人面对镜头,字正腔圆地播报道:“各位观众,欢迎收看大西洋两岸。当地时间1月18日白天,英德两国海军在挪威西南海域爆发激战:据本台掌握到的消息,英国舰队至少有15艘船舰被击沉,而德国方面声称他们只损失了3艘大型驱逐舰。关于这一突发事件,我们请到了两位特约评论员:美国海军学院副校长赛耶教授,和欧洲问题专家桑塔斯教授,请他们二位来为大家做深入的分析与探究。”
头发花白的赛耶脸色略显沉重,言语中满是对大洋彼岸那个英语国家的同情与担忧:“虽然双方战损的具体数据还有待我们去进一步发掘,但不可否认的是,英国又一次在战术上遭到了失利。他们不仅在军舰损失吨位上高于德国海军,更在地缘上失去了挪威这个关键节点德国舰艇进出大西洋的往返航程由此缩短了近1200海里,大大提升了她们的出勤效率与安全性。”
“不过,如果谁要说德国已经赢得了这场战争,依然为时尚早。根据英国海军官方公布的战役过程细节,可以肯定德国的主力战舰均遭到了重创。而这些船舰又是英国海上运输线的最主要威胁,因此她们的沉没和返港,将在未来很长一段时间里让英国获得喘息机会,加紧建造那批1937年伦敦海军条约失效后开工的新锐舰艇。未来欧战形势如何,依旧充满了相当程度的悬念。”赛耶说道。
摄像镜头切换,出现在电视中的变成了另一名身姿挺拔的俊朗中年。尽管图像清晰度十分有限,但瓦瑞夫仍然看到有一丝讥嘲之色从他的嘴角浮现了出来。