一众服化道标配白衣飘摇的磨皮男女角色正在白色系背景的欧式建筑中肃穆而立...
有观众眯起了眼睛,
但也有观众眼里开始露出憧憬。
接着是头顶欧洲中世纪风格黄金头冠、身披西式宫廷风纱裙、黄毛卷发的女主正对男主嘟嘴撒娇...
有观众露出了老人看手机的表情。
有观众眼里泛桃花。
画面一转。
又是一张身穿亮片抹胸裙、头戴与西方中世纪油画同款的圣母头冠的圣女正在西式宫廷大理石宫殿中面向一位卷发男子行吻手礼的剧照。
有观众此刻已露出了雷佳音同款表情,但也有观众热烈的鼓掌。
最后所有画面如琉璃破碎,化为两枚草书文字。
虽然这两个飞扬跋扈的符号让观众完全看不懂何意,但字迹之外所体现的奔放形神之意却下意识让所有人读懂了这两个字。
仙,侠。
为什么会出现如此两极分化的观众反应?
因为文化底蕴。
由于文化土壤变迁、资本审美、和接受西方文化的编剧逐渐增多,文艺作品中出现越来越多潜移默化观众审美的所谓仙侠剧。
这种仙侠剧鉴别方法很简单,将“仙、侠、神、魔、妖”的地位设定更换成“泰坦、古神、巫师、狼人、吸血鬼”不影响作品逻辑和表达思想。
不得不说主办方很熟悉如何提升热度,这一期开场关于仙侠剧的主题探讨直接将观众席劈为了泾渭分明的两派。
许多评论在评论上浮现。
“我家giegie好帅啊!又霸道又斩女!你看他把女主以外的女配都斩了!眼睛都不干!”
“对啊!你看男主对青梅竹马的天帝女儿都不屑一顾,就只喜欢凡间的女主,还送一个天下的玫瑰花和钻戒给女主,太浪漫了!”
“这些服装真好看!就算和国外的网剧比都毫不逊色,这就是我们的浪漫啊!”
当看到“我们的浪漫”时,就连评委席三位大佬都不自然地同时挪动了一下屁股。
而此时观众席中许多人也看硬了。
拳头硬了。
贴吧派和知乎派,出列!
“诸位,当一部仙侠作品你安利的重心是cp有多好嗑,那它跟仙侠有没有关系你心里应该是要有点逼数的。”
“现在仙侠剧就是换皮的希腊神话啊!把地上的那些破事换到天上去再演一遍是吧?”
“我好怀念从前的《西游记后传》、《风云》、《水月洞天》!不知不觉自己就代入了主角,虽然也谈恋爱,但恋爱不是主线啊!”
“东方仙侠重意而不重形,你穿的再白衣飘飘装的再像仙人没那意境格局始终还是小雷音寺的黄风怪!”
“侠的定义是通过非法手段破坏秩序维护正义的人,而主角是天庭之主,自己就是制定秩序的人还需要当侠客吗?”
“脱离了人的侠还叫什么仙侠,直接就是峡啊!峡里有什么?全是水啊!”
“仙侠文化是建立在我们传统文化上的文化展现形式,是中国人自己才懂的浪漫!是文化输出的重要手段!国外有巫师文化,骑士文化,我们仙侠文化就是让外国人越看越觉得眼熟?”
“我翻开仙侠一看,这仙侠既没有浩然正气也没有道心自然,却歪歪斜斜的每页上都写着“苍生黎民”几个字。我横竖睡不着,仔细看了半夜,才从字缝里看出字来,满本都写着两个字是‘流量’!”