安排与亚历克斯的会面并不困难。她现在已经不再是市长了,不过她在公共场合依然很活跃。我事先与她联系过,于是她腾出整个下午来和我谈话。与她会面并不困难,因为她其实就住在我妈妈家附近,就在街对面。虽然这么多年过去了,城市奠基者们的关系依然非常紧密。
闲谈了一个多小时我才提起我这次来访的正题:我希望了解亚历山大的准确历史,这样小马们就能通过阅读这段历史了解到我们的城市是如何起源的。稍费口舌之后,她同意向我分享这段经历。她首先把她的日记的部分副本交给我,并说明了那些部分我不应该公开,然后进入正题开始回答我的问题。
“所以你们终于风尘仆仆地穿越整个国家,疲惫不堪地到达了亚历山大,发现这里非常空旷,杂草丛生。你们随后做了什么?”
“我们建立了这个城市。”
“这是什么意思?亚历克斯女士,城市可不会凭空产生。建立城市可比一句话要复杂多了。”
“哦对,当然比那复杂。我只是觉得我没必要把这些事再写一遍。如果有谁想知道我们是如何建设这个城市的,他们完全可以去读我的日志。好吧……只读有关部分就好了,我觉得我不会把全部篇幅都发表出来。也许在我离世之后我会让谁把它发表出来——但在那之前,小马们都可以来直接问我。”
我翻开我的笔记,查看到现在为止我们谈到的所有事情。我这里有亚历克斯的全部日志,谈话过程中我已经在日志的相关部分都做好了标记。虽然她之前在我的询问下不得不说出许多情况,但它们基本上都与早期移民时期发生的故事无关。当然她也提及了一些当时的情况,但没说的更多。“你为什么不告诉我精彩的部分呢?小马们可能会对接下来发生了什么非常好奇。第一批移民不可能无缘无故的立即自己到来,对吧?”
“对,他们没立即到来。但其实那就是我们希望的方式。也许这是有点自私,但我们觉得我们这样做就是建立城市的最好方法。第一批奠基者需要为后来者打下基础,于是我们一直等到基础打好才对外发声吸引移民。不过我想你想谈谈在那之前发生的故事,你应该不想深入讨论那些……”
“对,我不想。”我对此表示赞同。“那是另一个不同的故事了。现在我还是希望你告诉我在那之前的生活如何。你说你们建立了它,这是什么意思?”
她暂停思考了一会,注视着窗外的街道。一辆满载着小马的轿车从街上驶过。它看上去像是用废墟中抢救出来的部件组装而成,就和亚历山大的所有车辆一样。我在屋里都能闻到生物燃油燃烧的气味。最后她回过头来继续讲述:“艾米,事情总有相同的轻重缓急,过去与现在也没什么分别,只不过方式方法有些许不同。”
“比如你们当时不需要种植作物。”我指出这一点。
“我们确实不需要!在事件之前,大多数人其实都不知道种地第一步该做什么。那时几乎没有人拥有自己的花园,大多数人一生中甚至可能都没遇见过农民。我们知道未来种植作物会变得非常重要,但我们没把它作为我们当年的第一优先事务。不过由于我们并不经常受伤,奥利弗有很多空余时间,所以他把这些时间都用来养各种植物了,毕竟他就喜欢干这个。”
“你的意思是,他不养小马喽?”我偷笑着向她问道。
她瞪了我一眼,不过她看上去可不像她在日记里写得那么尴尬。“那时候食物供应并不像现在这样是首要事务。当时各种杂货铺里食物堆积如山,就算我们把所有里面有肉的食物都扔掉,我们也吃不完。而且我们也没这样做,因为我们从艾奎斯陲亚的书上了解到狮鹫的存在,我知道我们可以用这些罐头食品用作贸易。当时我们的首要目标是寻找能源,然后是取水和一大堆清理工作。”
“怎么会有什么东西需要清理?在你们到来之前可没马在那里生活。”
“原因不在于小马,而在于那些曾在那里生活过的人们留下的痕迹,比如我们偷来的房屋中悬挂的家庭照,还有名牌、办公桌,以及屋后装饰好的院子。我们没办法把整个镇子都清理干净——那里毕竟是八千余人曾经的家园,但我们还是把我们经常光顾的地方清理一空。另外还做了一些能让镇子更有人气的小事,比如修剪镇广场的草坪、揭下遍布各处的旧传单、清理街道上的垃圾——我当时用了整整两天时间修一台街道清扫车才让我们能把道路打扫干净。当然了,我们还得建设图书馆,毕竟这才是小马们来亚历山大的最初原因。他们因书而来,随后就会因有他人陪伴而留下!”
“你提过安全问题。你之前知道小马们会试图偷书吗?”
“废话!人们从来都是这样的——任何稀缺的物品都有价值,而任何有价值的物品都会有人想据为己有。尽管我们允许他们随时阅读,尽管我们还帮他们复印他们需要的书籍,也一样……”
“也许他们找到了重点。也许我们现在也依然在阻止知识传播,也许我们就应该让所有小马都能尽可能获得更多知识。”
亚历克斯的表情短暂扭曲了一阵。过了很长时间她才回答道:“这确实不公平,但过错不在我们。艾奎斯陲亚给我们的任务过于艰巨,几乎不可能完成。人类社会需要至少数千名专业人员才能运转。不,不止上千……应该是上百万。艾奎斯陲亚知道我们只有这样才能生活下去,但他们却把这一切都夺走了。因此我们这个世界就需要我们把所有人都聚集到一片区域,逼迫人们住在一起。就像人类起源时一样,让我们的城市随着人口增加从一点逐渐向外扩展。鉴于四处绑架小马们来我们这里肯定不对,我们……我们找到了另一种方法:让他们主动前往我们这里。”
“他们中有些小马还是对此愤愤不平。”我虽然这样说,但我其实不想沿着这条逻辑线路推理太远。“他们觉得这很不公平,凭什么我们有如此多的小马,而他们那里却非常少?凭什么所有好处都归我们?”
这次她对我笑了笑,说道:“我们要的就是这个效果,艾米。我们自己繁殖的速度绝对不够快。我们西方文明关于家庭成员数目的观念已经不再适应我们生活的世界了。我想大概在家庭成员更多的地区,比如中东,小马们做得会更好。也许他们的成员增长速度会比我们快很多。”
“你们团队成员之间关系如何?身边只有这么几只小马,你们的生活一定很难熬。”