看着那红汤牛油锅,那仨国际友人还没啥反应,陈小导的脸也红了,他连寒暄都没来得及,先对着外援开腔:“曹操,我的曹哥,你整这出,是想让他们明天都离不开马桶吗?”
“我真没想到,一个美国人,居然在中国见到了超人和蝙蝠侠……”曹操自来熟,正和人自我介绍呢,听陈燔这么说,顿时嘴角一弯:“哪有这么夸张,我跟你说,这美国人吃牛油锅可比中国人容易——我们平时就吃牛油,这消化系统这个东西啊讲究一个习惯,你吃惯的东西那就不容易拉肚子……”
“这还有这么多辣椒呢!”
“那怕什么?你是不知道墨西哥菜在我们那儿多受欢迎!”
“可我不行!”
“你咋能在老外面前说不行呢?精神着点儿,别跌份!”
陈燔愣了一会儿,硬是忍住挠头的欲望:你特么不也是老外?
而那边曹老板已经开始教人家怎么用筷子了:“这世界上就两种成功的文明,一种西方的,一种中国的,所以我来了中国……而我一直觉得想要了解一个地方的文化,最好的方法就是从食物开始……”
陈燔摇头,有这哥们儿在,倒是不用担心冷场。
“首先是器械,然后是食物!这就是中国最标志性的食物之一。”筷子自然没那么好练,曹操只是教了人基本的动作,又分享了自己总结的几个小妙招,直到红汤已经开始翻腾。
“我知道,shabu-shabu!”刚放下筷子的大本蝠抢答一句。
那边亨利超开口指正:“hot-pot!”
蝙蝠侠是靠脑子吃饭的,但现实中却被‘大超’这个游戏宅教育了——人也不是真懂得多,但偏偏早就来过中国,吃过火锅。
而火锅这东西,其实如果只定义为现煮现吃,那其实不算中国独有。且不说日韩、越南各有特色风味的火锅也不提(这些多少受咱们影响,当然,棒子的火锅算是中美合力——“我有两个爸爸,太酷啦!”),瑞士的芝士火锅、意大利的油炸火锅等等。
有意思的是这些火锅在英语里的描述不尽相同,大本嘴里的shabu-shabu一般指代是日式涮涮锅,音译就是涮吧涮。
(没用的知识又增加了.jpg)
扎克没加入话题,自顾自的练习着筷子,之后又对食材产生了兴趣,指着盘子就问了起来。
然后很快又闭上了嘴:
牛的胃?
猪的血管??
鸡的砂囊???
亨利和大本一个拧眉一个咧嘴,也不复刚才的雀跃。
曹操又叫了份猪脑,自己喝着大绿棒子,满脸都是得意——作弄这些大明星可太好玩啦。
直到陈燔叫了份皮蛋......
......
而此刻在另一处的西餐厅里,于大老板正慢条斯理的吃着牛排喝着红酒。
坐在他对面的是个随着剧组一起来京的华纳高层,人手里捧着个PAD,上面放着徐老怪的作品,什么血魔、树妖姥姥、黑山老妖......
除了血魔,这都是十几年前,甚至二十年前的作品。
对面这位装模做样的研究了一会儿,这才放下PAD:“按我们的约定,由这位导演负责执导自然不成问题,但是剧本方面......”
“剧本方面我们可以让出......”
“不,我是说剧本方面我们可以协商,只是一旦确定下来,导演无权临场改动,这你们能否接受?”
“没问题!”于冬拍拍胸。反正徐老怪的编剧能力早就严重下滑,至今依然有价值还是得是人能把想象力变成画面的能力。
至于剧本——特么徐客不行,那不是还有陈燔吗?!