宋江听后,心里已有打算,便说道:
“兄弟,我们今天就在这里分开,暂时别过,来三杯酒,暂别一番。”
然后他引用了词句《浣溪沙》来表达告别的情感,词意大致如下:
握手临期话别难,山林景物正阑珊,壮怀寂寞客衣单。
旅次愁来魂欲断,邮亭宿处铗空弹,独怜长夜苦漫漫。
握手临别时,话难尽,山林景色正朦胧,内心的壮志感到寂寞,衣衫单薄。
旅途中的愁绪令我心魂断裂,在邮亭歇息的地方,空空如也,只有孤独的感觉。
漫长的黑夜,我深感寂寞与痛苦。
武松对宋江说道:
“我送哥哥一程,之后便回去了。”
宋江回答道:
“不必如此,古人云:‘送君千里,终有一别’。”
“兄弟,你只管照顾好自己的前程,早早到达目的地。”
“入伙后,要少些酒性。”
“如果有朝一日朝廷招安你,你便可以劝说鲁智深和杨志一起投降,到时候你们可以前往边疆,一枪一刀,为国家效力,赢得封妻荫子,日后也能在青史上留名,决不辜负一生。”
“我虽然心怀忠诚,但却无法有所进展。”
“兄弟,你如此英勇,必定会做大官。”
“记住愚兄的话,期望日后还能相见。”
武松听了宋江的叮嘱,二人便在酒店饮了几杯酒,结清酒钱,走出了酒店。
走到市镇的三岔路口时,武松下了四拜,宋江泪眼模糊,不忍离别,又叮嘱道:
“兄弟,别忘了我说的话,少喝酒,保重自己。”
武松自此投向西边,宋江则转身走向东边,向清风山进发,一路上仍旧想着武松。
数日后,宋江终于远远看见了清风山,望见那山村景象:
八面嵯峨,四围险峻。
古怪乔松盘翠盖,杈枒老树挂藤萝。
瀑布飞流,寒气逼人毛发冷;
巅崖直下,清光射目梦魂惊。
涧水时听,樵人斧响;
峰峦倒卓,山鸟声哀。
麋鹿成群,狐狸结党,穿荆棘往来跳跃,寻野食前后呼号。
伫立草坡,一望并无商旅店;
行来山坳,周回尽是死尸坑。
若非佛祖修行处,定是强人打劫场。
山势陡峭,四周险峻,古老的松树盘根错节,藤蔓缠绕其上。
瀑布飞流,寒气逼人,让人不由得打了个寒颤;
山顶陡峭,清光刺眼,仿佛能令人的梦魂惊醒。
山涧中,偶尔传来樵夫劈砍木头的声音;
峰峦交错,山鸟发出哀鸣。
麋鹿成群,狐狸聚在一起,穿越丛林寻找食物,发出阵阵叫声。
站在草坡上,四周望去,一片荒凉,没有商旅的住宿设施;
走到山坳中,四周尽是尸骨坑。
如果不是佛祖修行的地方,恐怕早已成为强盗的打劫之地。