让袁毅没想到的是朱莉居然连租金都没问就直接向他表示很满意这里,这种快节奏的看房程序绝对让袁毅有些猝不及防,不应该是四处看看、问问价格再挑点毛病砍砍价的莫?
还没等袁毅想清楚接着要说些什么,袁月那臭小子就跑过来拉着朱莉去了一边,看那古怪的样子怎么看都是要把袁毅卖了的节奏。
就在袁毅暗自思忖了一会后,朱莉的声音从右边房间门口处冒了出来。
“Mr. Yuan,I'll stay in this room.”
“哦哦...”
“爸,朱莉姐姐说她就住这间房了,嘻嘻。”
“Oh,it's ok , no problem.”
袁毅忙不迭地用英语应到,摆出一付自己也很English的样子。
“I know the value of this house......”
好吧,袁毅只能将目光转向儿子,心道:你个臭小子还不赶紧给我翻译...
不得不说袁月的英语水平小子已经拉下袁毅一大截,除了几个不常用的单词需要朱莉用汉语帮忙外,翻译工作做的还真是合格。
按朱莉的说法,她非常清楚这房子的价值,无论从用材还是空间、设备来说都比她现在所住之处要好上太多,按照市价这房子的租金也起码要到200左右。
遗憾的是这个估算价位超出她的预算不少,以朱莉的经济状况来看是接受不起的,她现在所住之处的房租是130每周,那70刀的差价她希望能以打扫屋内卫生、清理院子等家务来换取。
“没问题,”这下袁毅不敢再秀他的蹩脚英文了,反正朱莉能听懂汉语这样交流起来还更快些,至于那什么锻炼口语?等把这事说清楚了再说吧。
“相比家务方面我倒是更希望你能陪着袁月多练练英语,我嘛...适合的时候也说说,嘿嘿。”
说到这,袁毅自己都有些不好意思的讪笑了起来。
“It's ok,but I think prag lish should be doime and anywhere .”
“Ok.”
这句话里面的 English、anytime and anywhere袁毅都能听懂,“英语、任何时间、任何地点”,这三个关键词串起来应该就是英语练习要随时随地进行的意思吧,难得人家都这么上紧的提出了,那就听“老师”的呗。
......
“爸爸,恭喜你成为包租公啦,要不要和功夫里的那样把头发也给卷一卷?”
刚刚送走朱莉,袁月就开始打趣起来。
“还说我,老实交代,是不是你给出的主意让朱莉选的那间房?”
朱莉选的房间里面都是才从袁毅那换过来的新家具,自打发现淘来的旧家具颇具韵味之后,袁毅就像是着了迷一样的四处寻找与之配套的旧家伙,还别说,一段时间过后还真让他得偿所愿。
房间换上整套的旧家具后感觉就像是来到了上世纪的欧式家庭中,而之前房中购置的新家具则是全部放到了楼下这间房里,本想着有新家具的房间怎么着也得多租几个钱的,现在却是被袁月这么一搅和给彻底破灭。
“嘻嘻,老爸就是厉害,”袁月嘻嘻笑道,“是我告诉朱莉姐姐除了那间房外其他屋里的都是旧家具,朱莉姐姐那么好,就让她用咱们的新家具啦。”
“好了啦,也不知怎的你和朱莉那么投缘,赶紧收拾收拾洗洗睡啦。”
“谢谢老爸!”