全文如下:
以上帝的名义,阿门。我们这些签署人是蒙上帝保佑的大不列颠、法兰西和爱尔兰的国王——信仰和教会的捍卫者詹姆斯国王陛下的忠顺臣民。
为了上帝的荣耀,为了增强基督教信仰,为了提高我们国王和国家的荣誉,我们漂洋过海,在维吉尼亚北部开发第一个殖民地。我们在上帝面前共同立誓**,自愿结为一民众自治团体。为了使上述目的能得到更好地实施、维护和发展,将来不时依此而制定颁布的被认为是对这个殖民地全体人民都最适合、最方便的法律、法规、条令、宪章和公职,我们都保证遵守和服从.据此于主后l620年11月11日,于英格兰、法兰西、爱尔兰第十八世国王暨苏格兰第五十四世国王詹姆斯陛下在位之年,我们在科德角签名如下。
发表人:小安用户类型:高级VIP2009-4-2518:53:31回复本楼
INTHEnameofGod,Amen.Wewhoseten,theloyalsubjectsofourdreadsnLJames,bythegraceofGod,ofGreatBritain,FrandIrelahefaith,etguheglod,ahefaith,andhandtry,avoyagetoplathesinia,dobythesepresentssolemnlyandmutuallyinthepresendoher,d**biherintoacivilbodypolitic,foraioheendsaforesaid;aoenastitute,aandequallaws,ordis,stitutions,aimetotime,asshallbethoughtmostmeetahegeneralgoodofthetowhiiseallduesubmissionandobedience.
InehavehereundersubsesatCape-ber,ihereignnlJames,ofEngland,Fraheeigh**th,andofSdthefifty-fourth.AnnoDomine1620.(现代英语版)
发表人:小安用户类型:高级VIP2009-4-2518:54:27回复本楼支持[0]反对[0][快速回复]
InyenameofGod,Amen.Wewhoseen,yeloyallsubjectsofourdreadsneLJamesbyyegraceofGod,ofGreatBritaine,Franc,&Irelandkih,e&
Haveiaken,fod,aeofyefaithandh&trie,avoyagetoplayesihesepresentssolemnly&mutualyinyepresendoher,p;**biherintoacivillbodypolitick,for&preservation&furtherandsaforesaid;aoeute,a&equalllawes,ordis,stitutions,&offietotime,asshallbethoughtmostmeete&tfoodofyetowhiiseallduesubmissioneswherofwehavehereundersubsesatCap-ber,inyeyearneneLJames,ofEngland,France,&Irelah,andofSdyefiftiefourth.Ano:Dom.1620.(古英语版)
发表人:小安用户类型:高级VIP2009-4-2518:55:02回复本楼