这场讨论比较务实,涉及到一些国内外行业发展的共通问题,所以各方的交流都更加细致。可讨论才开始没多久,就出现问题了。两位外国专家并不通晓中文,而几家公司的部分高管英文又磕磕巴巴,大会组委会显然忽略了这个问题,只为第一第二天的会议请了同声翻译。
主持会议的领导神色非常不悦,把那个负责会场的女老师叫过去问请个翻译最快多久能到。看着那个女老师躲在一边小声打电话,一付手足无措的样子,陈锐锋就明白了。
他和厉教授说了自己的想法,厉教授点了点头,找时机走到领导边上耳语了几句。领导边听边点头,又与身边Z大的校长小声说了几句,Z大校长环视一圈会场,招手示意其中一个年轻老师到自己跟前来。
简单的茶歇后,陈锐锋和那个年轻老师就坐到了一张专门的桌子前,桌上立着一张桌签Iion。讨论重新开始之后,陈锐锋和那老师便以一对一的形式,分别帮两位外国专家做中英文的翻译。
都说人呢,最怕的就是比较。两相对比,高下立现。即便夏楠这样非专业的人,也瞬间发现陈锐锋的翻译迅速流畅好理解;而那老师则是字斟句酌,有时一句话直译成中文以后,听的人还得自己重新整理一下,才能明白到底说的是什么意思。
夏楠又敬佩又好奇,紧盯着陈锐锋。他很专注,在听外国专家说话的时候,还不时在纸上记录几笔,因为说话很多,翻译间歇他不时喝几口水。眼见面前那瓶水,几近见底。
夏楠从身后的桌上又拿了一瓶,旋开瓶盖,再轻轻拧紧。趁他一段话说完,夏楠赶紧悄悄来到他身边,侧身微倾,伸手把空瓶拿过来,把满瓶的水换上去。
他们离得很近,陈锐锋立刻闻到了夏楠身上的味道,就像今天早上跑步时闻到的清新空气,带着淡淡的香。他小声道谢,拿过新换的矿泉水,没想到,轻轻一拧就打开了。
她提前把水瓶为他拧开了?这是她们的服务标准?还是她特意这么做的呢?他眉毛一扬。不过,来不及深想。面前那个老外又开始手舞足蹈地说起来了。陈锐锋定定心,继续他的翻译工作。