“rs?”月儿还没回答,先表现得比较兴奋的反倒是飞儿。
“你说的是我想的那个rs吗?”兴奋归兴奋,飞儿第一时间就恢复了冷静,所以措辞还是非常委婉,坦白说,其实她差一点脱口而出“姐姐的男朋友rs”这几个字。
但考虑到n在场,她硬生生把这几个字给吞了下去。之所以在飞儿眼中是“男朋友”而不是“前男友”其实是因为她始终不相信姐姐会跟rs分手。
当然了,月儿跟rs在一起的时候飞儿他们都还小,哪里会懂什么情情爱爱呢?不过他们以前约会的时候,经常会带着飞儿和陆翊宸,也算是帮陆妈妈bbs吧。rs是个非常有耐心有爱心的大哥哥,对待调皮的陆翊宸从来没有红过脸,还经常带着他一起野,也总是幽默风趣地给飞儿讲故事,辅导功课。他们之间相处地非常愉快。
对飞儿的问题,陆翊宸若无其事地回答道:“对啊,就是小时候会跟姐姐一起bbs我们的rs啊。不然你以为我说谁?”也对,虽然他们认识好几个rs,毕竟这是个很常见的名字,不过会让陆翊宸刻意在月儿姐姐面前提起的rs,始终只能是那一个。
知识的分割线
“bbsr”是个非常有美国特色的英文单词,专门指临时帮人看孩子的工作。这种工作在美国家庭尤为普遍,因为美国社会基本上父母们都是自己带孩子,不存在老人帮忙。一来是美国人本身就很强调独立,已经结婚的人早就是个独立的个体,不存在自己的婚姻生活带孩子这种事还需要掺和自己的父母二来美国人的移动性非常大,很多人都会到处闯荡,大概率都不会和自己的父母生活在一个地区,所以就算老人想帮忙也普遍帮不上忙,也就是逢年过节聚一聚仅此而已。总之,如果家长有事要出门的话,就必须找bbsr来帮忙。
做这种工作的,有一些是中年女性,但通常都是年轻人,甚至很多是学生兼职。中国人可能觉得不可思议,这些缺乏经验的年轻人,能担得起带孩子的“艰巨任务”吗?毕竟在国人眼中,带孩子可是非常艰巨有挑战的任务。
作者只能这么回答,由于育儿理念不同,在美国帮人看孩子,总体来说是件比较轻松的事儿。
你可能听起来很不可思议,但很多bbsr甚至自己就是个孩子,举个例子,你家里有个7岁的孩子你要出门不放心她一个人在家,你可以请隔壁15岁的大孩子来帮你照顾她2个小时,可以给她少量的零花钱作为报酬,但父母出门之前,几乎把一切都给bbsr尽量安排妥当,比如要告知自己的孩子听话,玩具放在哪里,可以吃的东西在哪里,等等琐碎的事项都落实清楚。
至于bbsr需要做的,只是陪着看着,确保家里有人、孩子安全就可以。
而且美国一般是多孩子家庭,所以哥哥姐姐来bbs弟弟妹妹是件稀松平常的事情。所以月儿高中的时候跟rs约会也会帮爸爸妈妈照顾一下弟弟妹妹,合情合理。