伊凡拉起毕佛莉的手,穿过教廷的长廊,迎着风歌唱:
“我心爱的女孩啊,听见这知更鸟的歌唱,它们曾以为这里是天堂,却误入了枷锁尘网。向往着自由的知更鸟啊!它们宁愿服下剧毒的药草,也不愿散失自由啊!
这偌大的教廷啊,它就像一座囚笼。你就是知更鸟啊,哪怕囚笼里少了一只知更鸟,它也不会改变它的模样。囚笼依旧是囚笼,囚笼里又多了一只知更鸟。”
伊凡拉着毕佛莉的手来到了小镇的湖边,放下一枚纸船。
纸船顺着湖水飘荡,带着毕佛莉轻柔的歌唱:
“炼狱里的知更鸟啊!它们就是有了自由,也还在炼狱里啊!囚笼里的知更鸟啊!它们就算失去了自由,它们的心还是自由啊!如果炼狱里的知更鸟可以选择,它宁愿回到囚笼啊!如果自由的知更鸟可以救赎,它们也愿为了伙伴心里的自由而住进囚笼。”
他剪断在空中悬挂的风筝,让它飞往自由的蓝天。
“你看这风筝,它飞的自由,逃出了囚笼。你看着鱼儿,活在这湖中,不知海的辽阔。只是因为站的角度不同,看见的也不同。
从囚笼里逃出的知更鸟是不会去救赎炼狱里的知更鸟,只有一直自由的知更鸟才会如此。知更鸟也是自私的。”
伊凡怜爱地抚摸着毕佛莉的秀发,低声吟唱。然后,他们的歌唱逐渐变得急促,脚下的舞步也从缓慢的旋转变成了一进一退,踩着音乐的节拍,逐渐加快。
毕佛莉:可我愿做那与众不同的知更鸟。
伊凡拉着毕佛莉的右手转了个圈,递上一支郁金香。
伊凡:炼狱里的知更鸟不会记得你的好。
毕佛莉:主教育我们感恩。
伊凡:那是对于我们。
毕佛莉:不,主说,这是对于任何人。
伊凡:人性是自私的,炼狱里的知更鸟也是如此。
毕佛莉:亲爱的,你不能用单一的眼光看待它们。