你们真勇敢呢,要是我的话就会使用魔法了。
吉尔克拿着来复枪警戒着四周。
这可是必须的技能哦。还有,请把魔法溫存下來吧。
洞窟中。
看得到悬崖上有光。
天花板上一定有个窟窿吧。
我一边看着手机一边嘟囔。
……快到目的地了。
玛丽艾的公馆。
来拜访的蕾利亞,在跟抱着老狗的卡拉談話。
竟、然不在
抱着諾艾兒的卡拉,用少許疑惑的目光看着來拜访的蕾利亞。
那个,我現在正在院子里和这孩子一起散步,或者說是在散心啦。
看到困扰的卡拉,蕾利亞焦虑地问道。
是去哪里了
说是要去迷宮,那個洞窟
为什么不来学園而跑去迷宫呢
蕾利亞忍耐不住地追问。
洞窟类型的有很多個呀,是哪里的迷宫叫什么名字
卡拉眯起眼睛。
问這麼多,你打算幹什麼
蕾利亞在内心焦急。
不行了。受到警戒,是問不出来了。雖然想告知對方自己是同伴,但这女孩本身又不是转生者。
试着说了一些引转生者上釣的词语,可卡拉的反應却都只是歪着脑袋。
……我、我知道了啦。回来后告诉她,我来過拜訪吧。
决定今天先回家了。
不好了。不好了啊。竟然,除了我们以外还有转生者
共和国图书馆。
玛丽艾正拼命地查找资料。
庫又是不会读的文章嗎……格雷格,拜托了。
陪伴她的是格雷格。
看上去虽然有些不良,但原来可是小少爷。
也學習過共和国国语。
玛丽艾,我不是很擅长这种东西喔呃……圣树的……不行啊。好像是专业用语,看不明白。
在共和国图书馆的所有书都是用共和国国语写的。
因此,调查東西的时间也是平时的两倍。
明明是很重要的记述
要說为什么在查东西呢
那是因為,记得的游戏知识都已經写出来了。
想要尋求更多的功劳,只能靠自己去找。
不想被里昂杀死而拚命的玛丽艾,正以阴气逼人的气势阅读书籍。
这不是所谓的“会说外语的我真棒”的裝逼心情。
不记得就会死
是以這样的心情去学习的。
格雷格担心地說道。
不是一直待在图书馆嗎。稍微休息一下比较好喔。
不行哦,就算是現在,在迷宮……
格雷格想着,一定是在担心進了迷宫的大家吧。
是哦……我也不能输给玛丽艾呢。我也要努力啊
但是,玛丽艾的內心可不是這樣想。
大哥从迷宫回来的時候,如果被认为毫無作為就完蛋了。人生就完蛋了不把什么什么有用处的东西,查出來的話
玛丽艾很努力。
雷斯必納斯的洞穴。
一往前走,就渐渐接近了目的地。
克里斯一挥剑,怪物们就接连被两断。
尤里乌斯一边保护着那魯西斯老師,一边叫喚我。
喂,是这里没弄错吧
我把手机放到口袋里。
将来复枪的刺剑部分刺到地面,抽出垂在腰間的刀,按下了开关。
是按下开关就会增加切割锋利度的機關。
不會弄错,就在前面。
面对不断涌现的怪物们,我们强行地前进着。
斩殺了袭击过来的怪物后,吉尔克更换了一个步枪弹仓。
这可没完没了。要不要先退回去
不行,往前走马上就到了。
怪物们就像在保护着什么似的聚集在一起。
那魯西斯老師似乎也注意到了这一点。
这种现象……确实是在书上看到過的。该不会就在这前方
克里斯暂时後撤,喘息。
原本大量的怪物都几乎消失了,清楚展現出克里斯的异常強悍。
辛苦了。
擦着汗的克里斯对我说。
真的很累啊,但是很充实。果然,平时的锻炼很重要,但实战也同樣重要呢。
……看起来很开心。
那魯西斯老師对我们说。
大家小心点要是跟书上说的一样,就会出现更麻烦的怪物
克里斯再次鼓起干劲,我拍拍他的肩膀讓他退下。
还未到時候。收拾残敌之后就稍微休息一下因為真正麻烦的东西還在後面。
我这么一说,那魯西斯老師就警戒着我。
里昂,你知道什么吗
我从行李中拿出玛丽艾的笔记本。
上面写着的是入手圣树树苗的方法。
她的知识不是也能好好派上用場吗。
是秘密。
说着,剩下的怪物向我袭击而來。
前进到了尽头。
但是,在陽光从天花板透入的宽敞的房间里,却存在散发着神圣光輝的树苗。
但是……在其前方,有一只相当大的怪物。
身形接近熊,那张脸很厉害。
是象鼻子。
拥有雙角象牙的怪物,用後腿站起来向我们作出威嚇。
那魯西斯老師显得狼狈不堪。
为什么这家伙會在这家伙是奇美拉野獸。它具有複數的野獸特征,是頭麻烦的怪物。大家、這裡先退
覆蓋了叫退下的那魯西斯老師的聲音的,是吉尔克的来复枪枪聲。
他立刻摆好架势瞄准射击了眼睛。
奇美拉野獸的眼睛被擊穿,处于极度痛苦中挣扎暴動。
吉尔克抿嘴一笑。
好了,各位。掩护就請交给我吧
克里斯握着剑高兴地说,
看來斬下去的手感不錯。我就是想和这种傢伙戰鬥啊
高兴地砍上去。