“人生长恨水长东”这一句,出自原世界着名词人李煜的《相见欢》——
林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,相留醉,几时重?自是人生长恨水长东。
它的大概意思正是:树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?
飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢?人生从来就是令人遗憾的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。
而由于这个世界并不存在这位词人,当然也不存在这首词,所以当【南歌子】说这句话出自这首词时,大家几乎第一时间,就又通过这首词,扯到了顾清歌身上。
没办法,谁让顾清歌擅长创作古诗词这个人设已经深入人心了呢?
更不用说,她那本原创诗词集也传得神乎其神,不知道有多少古典文学爱好者,想要亲自翻看她的这部仿佛武功秘籍一般的原创诗词集。
明明【南歌子】并没有说这首《相见欢》是顾清歌创作的,但却有古诗词爱好者,通过顾清歌之前的一首《虞美人》认定,这首《相见欢》就是她创作的。
只因那首《虞美人》和这首《相见欢》的词风实在太像了——
春花秋月何时了,往事知多少?小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中!
雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
这首《虞美人》当初可是顾清歌亲自甩出来的,喜欢的人当然非常多。
并且大家都很好奇她这首词的灵感来源于哪里,但顾清歌却没有解释,继续当她的经典谜语人。
不过后来,自然就有一些古诗词爱好者各种推测,直接帮顾清歌搞定了这首词的创作背景。
那就是这首词是顾清歌读史之后有感而发的作品,她肯定是看了某个被灭国的皇帝的悲惨结局,感慨不已,就代入了那位皇帝,创作出了一首《虞美人》。
这个推测很快就被大众接受了,并且还越传越广、有鼻子有眼,甚至连哪位末代皇帝都安排得明明白白。
可能这就是古典文学爱好者们的强大吧,对他们来说,顾清歌的出现,当真是为他们带来了不知道多少惊喜!
在这个古诗词早已式微的现代,顾清歌偏偏就能写出不逊于古人的古诗词来,这样的才华,着实让他们赞叹不已。
而当【南歌子】甩出了《相见欢》这首词之后,那些并不是很懂“人生长恨水长东”这句话的读者们,当然就明白了它的意思。
只不过大家还是忍不住在书评区吐槽——
“【南歌子】老师你这真就不能和顾清歌脱离关系是吧,连新书书名,都要从她的词中选取……”
“看到有大佬翻译的整首词的意思,我感觉很慌啊,我还是不明白这部作品要取名成这个,总感觉看到这个名字,就感觉好虐!”
“没错,还不如直接取名《杨戬》呢,或者《我真是二郎神》之类的,感觉这才更加符合网文取名的套路。”
“这部作品【南歌子】老师不会写着写着就犯文青病啊,总觉得他是带着一股恨意写这部作品的!”