客中行
李白
兰陵美酒郁金香,
玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,
不知何处是他乡。
客中:客,做客,旅游,客中,旅居他乡。
兰陵:今天的山东临沂。也有说是四川境内。
郁金香:1,郁金是一种中药材,有解郁止血,保肝利胆,活血、理气的作用,在古时候,郁金有很多种类,详细见本草纲目。2,郁金香,产于地中海沿岸,土耳其,中亚等地,主要作为观赏之物。
因此,本文中的郁金香,是指郁金为药,酿制而成的郁金酒,这种酒很香。
琥珀:1,玉石的一种,是树脂化石,呈黄褐色,晶莹剔透,非常美,价昂贵,真货不易得。2,红木色之中,有琥珀红、琥珀黄等,有点类似于琥珀的颜色,但是,比琥珀色更深,而且多了黑色与红色。
但使:假如,如果,也有解释为“只要令”、“只要用”,不过,但使后面是“主人”,解释为如果或者假如,会更好一些。
释义并评析:
1,兰陵的美酒,是用郁金酿制的,发出郁金的香味。
2,晶莹剔透的玉碗,盛来美酒,看上去像琥珀发出的光芒一样。
3,假如主人能殷勤一些,让客人尽兴而醉。
4,不知道什么地方是异乡(他乡)。
这首诗前半句没什么问题,但是第四句有点乱。
作者的意思可能是,醉得太厉害,不但不知道是在什么地方了,还不知道是在他乡。因此用了两个词来叠加形容,醉得很厉害,主人很好客。另外,如果是他乡指的是作者自己,作者大概率不会以他字来形容自己。