盯着这个比划着手指的歪果仁的祖宗,郑芝一字一字的解释道。
苏格拉底(Σωκρ?τη?)
介绍:“是什么让我成为了一个富含生活哲学的男人?不是磨难,而是女人。”
物品类型:哲学书籍西方食谱
“噢,西方的思想家?”
在他的印象中,这类人的接触是少之又少的,今日竟能见上一面,而看公子所说,似乎对方来头不小啊。
夫子立马起身朝苏格拉底拱了拱手,回以礼貌,后者点头微笑,say hello。
又对着打着哈欠,仿佛在诉说你们可不要找我一直翻译的郑芝道。
“公子,能否帮我两对上几句?不多,几句就行。”
孔夫子期盼的眨了眨眼睛,露出黄黄的牙龈。
“好吧...你两说快点。”
德高望重的祖师爷兼大思想家兼影响力巨大的历史人物,有求于他,郑芝不可能明眼拒绝吧。
再说,从整个宇宙的人类的历史上,这可能是首例中西文化交合,探讨的一次。
从思想文化上,对两个地域都有各自积极的作用。
虽然根本上跟自个世界的文化毫无冲突利益,甚至不会掀起丝毫的坡~澜,但做一个旁观的见证者,成就感还是妥妥的有。
拿来两杯一点红桃花茶,放在两个正对的人面前。
他在旁边站立,清了清嗓子,准备开讲。
“mother fuck?”
郑芝左臂伸向苏格拉底:“他说你们世界的文化准则现具体在哪一方面。”
孔子闻言,皱眉沉思了会。
“大概还停留在探讨人与人的内敛思想的问题上吧。”
“I'm an artist, I'm a performa”苏格拉底竖起两根螺旋纹的大拇指,口中念念有词,像似在称赞。
哦,这简单,他是说:“阁下如今的文化到达了那个地步了吗,真是让人叹为观止啊,真不愧是东方神秘强大的国度。”
翻译中的青年弯开手臂,呈肖申克的救赎般110度,25角,朝上空怀抱,闭上眼睛,嘴角叨叨有余。
尽情的放飞自我,在东方文化跟西方文化的领先道路上展示出完美的本色出演。
“.....”
“你这杯茶好好喝,不愧是东方国度的茶。”苏格拉底畅快淋漓的与孔夫子说了大堆,哇着口吻朝手掌栩栩如生,宛如新鲜摘落般芬芳的鲜桃花茶。
“呵,阁下来条士..不对,额..糕点什么的吗?”
“这可是东方国度的美食,我想你那是不会出现这种软糯,内面包有甜馅料的点心的。”
学习烘焙面包怎么能不知道其饮食文化历史,郑芝估计在苏格拉底的年代,他们日常生活的饮食还停留在无发酵面团或是半发酵。
无味且坚硬无比的面包,此类易于保存,还能进行...防身。
在古代没有冰箱和西方人紧缺的饮食下就成了经常出现的‘美食’。
不出他所料,苏格拉底一拿起小巧玲珑,捏起来软软散发奇特青草香气的叶仔,脸上尽是河马望月亮般的震惊。
某个不知名的史学家说过,观察一个国家的强大可以从其饮食文化繁荣程度来进行大概的判断,一般考证后的真相八九不离十。