关于李知恩“抄袭”的舆论这两天一直都度很高,引起了很多人的讨论,尽管有很多人在支持者李知恩,可骂她的人占大多数,迫于压力,loen公司这边也道歉说是公司这边的疏忽,导致让公众不清楚音源片段的来源,现在正在努力地联系中布兰妮公司中,确认是否授权。
但是,并没有任何用处,起的作用可能是让人以为loen公司心虚了,所以才迟迟给不出结果。
“呵,这次布兰妮的公司可能得大赚一笔了,loen应该是在紧急地去购买授权吧?这样才好洗脱iu的抄袭嫌疑?”
“为什么一定要到无法挽回的时候才开始想要补救呢?”
“啧果然是恶臭的娱乐圈,恶臭的艺人们,完完全全的表里不一,现在应该能看清楚,到底李知恩是一个什么样的人了吧?”
……
没过几天,李知恩的“抄袭事件度还没有消退,另一边,小说《我亲的甜橙树》的出版社东方出版社在facebook上进行了发言。
“iu女士,zeze并不是那样的孩子!”
“zeze是五岁孩子,十倍家人虐待满是伤痛的孩子,‘为什么孩子一定要懂事?‘因zeze这句话,无数读者都流下了泪。对于这样的zeze,mingguinho是唯一对他温暖给予安慰的朋友。”
“当然创作的解释是自由的,但是因受虐待里面又伤痛的五岁zeze为对象,这实在是太让人遗憾的部分了。表现得自由是在大众的共感下才能成就的,而不是像iu女士一样的解释。”
“zeze尽管很纯真,但有时有过分的行为,展现出双重,最终也都是对严重虐待的叛逆之心,是因太渴望得到而引起的。因为这个说zeze是残忍,狡猾的,这是错误的理解!”
……
东方出版社义正言辞地将李知恩的作品《zeze》中对zeze的新解释进行了批判,并且在李知恩“抄袭”事件正火的时候,引起了网民的高度关注。
一大群网民拥入了文章下边进行评论,越来越多的人开始关注起《zeze》来,发了好几个月都没有出事的专辑,在这几天接连发生被再次解释、甚至曲解的意外,这便不再被认为是意外了。
loen公司大概也明白这是一次有预谋的“演出”,想要的结果就是打击李知恩的形象,然后使loen公司的股价暴跌。
因此,对《zeze》的曲解并没有及时回应。
也因为loen公司的不发言,由东方出版社带头引起的《zeze》事件愈演愈烈,甚至一部分人开始激进地发起“废除《zeze》音源的签名活动”,征求十万名网名的签名。
发布签名活动帖子的网友还写着:“iu女士在用洛丽塔来包装《zeze》,越过了不该越的线!”
“iu女士的《zeze》的正义是从插画开始的。5岁的zeze是以第三人物演唱的,如果那是实话的话,插画里的zeze应该是个大人模样,而不应该是那样的小男孩。”